اگر شما هم سایتی دارید که محصولات بین المللی داشته و میتوانید به کمک آن به برندی جهانی تبدیل شوید، طراحی سایت چند زبانه بهترین گزینه برای پیشرفت کسب و کار شما میباشد.
طبیعتا یک کاربر غیر ایرانی نمیتواند محتوای سایت شما را که به زبان فارسی نوشته شده، متوجه شود. همین دلیلی است برای اینکه قابلیتی به آن اضافه کنید تا محتوای سایت را به زبان مورد نظر تغییر دهد.
در این مطلب به صورت کلی تصمیم داریم در رابطه با سایت چند زبانه و نکات طراحی آن صحبت کنیم.
سایت چند زبانه چیست؟
قبل از اینکه بخواهیم در رابطه با طراحی سایت با چندین زبان توضیح دهیم بهتر است بدانید سایت چند زبانه چیست؟
در واقع به سایتی که محتوای آن به چندین زبان زنده دنیا ترجمه شده و تمامی کاربران میتوانند به راحتی متوجه تمامی محتوا شوند، سایت چند زبانه گفته میشود.
چنین سایتی برای کسب و کارهایی مفید است که محصولات یا خدماتی برای تمامی زبانها داشته و در کشورهای دیگر نیز مشتری دارند. در غیر این صورت، یک کسب و کار ساده و محلی میتواند با داشتن سایتی به زبان فارسی، مشتریان خود را افزایش داده و بدون هیچ مشکلی در دنیای دیجیتال فعالیت نماید.
برای طراحی سایت چند زبانه باید به چه نکاتی توجه کنیم؟
حالا که با این نوع از سایت آشنا شدید، بهتر است با نکات مهم در طراحی سایت چند زبانه نیز آشنا شوید:
مرحله اول، ترجمه
طبیعتا اولین مرحله کار شما این است که تمامی جملات و محتوای سایت خود را به زبانهایی که مد نظر دارید، ترجمه نمایید.
خیلی از افراد برای این کار سراغ گوگل ترنسلیت میروند. درست است که استفاده از ترنسلیت یا هر مترجم آنلاین دیگری، سرعت خیلی بالایی در کار ترجمه دارد ولی باید بدانید که دقت و کیفیت آنچنان بالایی نداشته و ممکن است آن طور که باید مفهوم و منظور شما را به مخاطب نرساند.
به همین دلیل بهتر است از مترجمی حرفهای در این کار کمک گرفته و از او بخواهید تا متون سایت را ترجمه کند.
مرحله دوم، روش انتخاب زبان
دو راه برای انتخاب زبان مورد نظر وجود دارد. روش اول در طراحی سایت چند زبانه این است که با توجه به IP کاربر و این موضوع که از چه کشوری وارد سایت شده است، زبان را تغییر داده و روی حالتی قرار دهید که مخاطب متوجه متن سایت شود.
در این روش کاربر هیچ حق انتخابی نداشته و تنها موقعیت مکانی آن است که زبان سایت را انتخاب میکند. روش دیگری نیز برای این کار وجود دارد.
در روش دوم شما این اجازه را به کاربر خواهید داد تا خودش زبان مورد نظر را انتخاب کند. در واقع دکمهای در سایت قرار میدهید که نمایانگر زبانهای مختلف بوده و با انتخاب هر کدام، متن سایت به همان زبان تغییر کند.
این روش در طراحی سایت چند زبانه متداولتر است چرا که گاهی ممکن است کاربر از فیلتر شکن استفاده نماید و این مشکلاتی را در نمایش زبان با توجه به IP به وجود خواهد آورد.
مرحله سوم، همه جوانب را در نظر بگیرید
نباید هیچ قسمتی از سایت را فراموش کنید. توجه کنید زمانی که قصد طراحی سایت چند زبانه دارید، به این معنی است که یک سایت را چندین بار طراحی کرده و هر بار زبان جدیدی را انتخاب میکنید.
برای طراحی هر زبان باید مانند بار اول دقت به خرج داده و به تمامی جزئیات توجه کنید. برای مثال اگر بعد از ثبت نام کاربر در سایت، ایمیلی برای او ارسال میکنید، باید متن ایمیل با زبان انتخابی او همخوانی داشته باشد.
مرحله چهارم، توجه به راست چین و چپ چین
همه ما این را میدانیم که زبان فارسی از راست به چپ نوشته میشود ولی اکثر زبانهای لاتین برعکس بوده و از چپ به راست نوشته میشوند. زمانی که تصمیم میگیرید تا زبان سایت را تغییر دهید باید توجه کنید که تمامی المانهای سایت نیز باید به صورت قرینه تغییر کنند.
یعنی کل لایههای قالب سایت (شامل عکسها، نوار منو، منوهای کشویی، تمامی دکمهها، ساید بار و ...) باید به صورت چپ چین دربیایند تا ظاهر و متن با یکدیگر همخوانی داشته باشند.
مرحله پنجم، ریدایرکت اصولی
زمانی که کاربر زبان سایت را تفییر میدهد، یعنی سایت اصلی را روی سایتی با زبان دلخواه، ریدایرکت مینماید. در برخی از سایتهای چند زبانه این مشکل وجود دارد که اگر کاربر در یکی از صفحات داخلی وب سایت (مثلا یکی از مقالات) بوده و زبان را تغییر دهد، به صفحه اصلی برمیگردد.
طبیعتا این موضوع میتواند باعث گیجی او شده و شاید دیگر نتواند صفحه مورد نظر را پیدا کند. این موضوع قطعا باب میل او نبوده و سایت را ترک خواهد کرد. به همین دلیل باید تغییر زبان را به صورتی انجام دهید که بعد از این کار، کاربر شما همچنان در صفحه مورد نظر باقی بماند.
مرحله ششم، برطرف کردن مشکل محتوای تکراری
اگر سایت چند زبانه شما بر اساس تفکیک جغرافیایی، زبان کاربر را تشخیص داده و محتوا را تغییر میدهد، ممکن است با مشکل محتوای تکراری مواجه شوید. زبان انگلیسی در کشورهای زیادی مانند آمریکا، انگلستان، استرالیا و ... زبان رسمی و اصلی شناخته میشود.
کاربران هر کدام از این کشورها با ورود به سایت، به محتوای انگلیسی نیاز داشته و این محتوا به صورت جدا برای هر کشور، در سایت قرار میگیرد. این جاست که شما صفحاتی در سایت خود دارید که محتوای تقریبا یا دقیقا یکسانی دارند. در این بخش در نظر داشته باشید که استفاده از تقویم محتوایی از لزومات است.
نگران نباشید تنها با چند خط کد ساده در HTML این مشکل برطرف خواهد شد. فقط کافی است در رابطه با این موضوع با طراح سایت خود صحبت کرده و از او بخواهید تا مشکل را حل نماید. این کدها به موتور جستجو اعلام میکند که محتوای این صفحات به هم یکسان است یا ارتباطی با یکدیگر دارد.
مرحله هفتم، تاریخها
در آخر باید به تاریخها توجه داشته باشید. طبیعتا فرمت تاریخ شمسی با فرمت تاریخ میلادی متفاوت بوده و نیاز به تغییر دارد. اگر زبان عربی را نیز به سایت خود اضافه کردید، باید تاریخ قمری را نیز اضافه نمایید.
منبع مقاله: weglot